忍者ブログ

ワールドトリガーでスパルタ英語

ワールドトリガーの英語版ペーパーバックで、英語をガッツリ勉強するブログです。対象レベルとしては、中学を卒業したぐらいの初心者レベルから、英検1級取得を目指す上級者レベルまで、幅広いニーズに対応する予定。ちなみに、筆者の英語力は次の通り。某都立進学校卒→早稲田大学商学部卒→国内メーカー勤務→TOEIC950点(2014年3月IPテスト)。ちなみに×2、英検は3級(笑)(受けてないけど、問題集見た限りでは、多分準1級は取れる)。英検1級取得に向けて、勉強中。

ワールドトリガーでパス単1級(でる度A、名詞)

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

コメント

ただいまコメントを受けつけておりません。

ワールドトリガーでパス単1級(でる度A、名詞)


英語版ワールドトリガーに出てくるパス単1級(でる度A)の単語リストです。
第48話分まで、リスト化済み。
(漏れがありましたら、ご指摘下さい。)

0248: preservation 保存、保護
Should Border admit a Neighbor into its ranks? Jin and Arashiyama Squad think so, and they clash against headquarters' top agents to preserve Yuma's right to enlist. After a brutal fight against his friends and peers, Jin makes an unimaginable sacrifice to put an end to the hostility and protect Yuma's future at Border. (4巻背表紙)

0259: feat 偉業
からすま:Winning three times against Konami is a feat in itself. (第25話)

0281: culprit 容疑者、罪人
修:Does that mean you found the cause?!
遊真:Yeah, just now. These are the culprits. (第11話)

0284: mentor 良き助言者
林道:He was one of border's founding members. Soichi Mogami was your dad's rival and Jin's mentor. (第19話)
迅:These three A-Rank agents will be mentors to four-eyes, Chika and Yuma and give them one-on-one guidance. (第22話)
迅:Okay then. Listen to your mentors. Work hard for the next three weeks! (第22話)
Tsukimi is Tachikawa's childhood friend and memtor when it comes to strategy.(8巻おまけ、Q&A Part 6)
Rinji was Osamu's mentor, right? So shouldn't Osamu show more respect towards Rinji's sister Chika?(8巻おまけ、Q&A Part 8)
堤:With Reiji as her mentor, she should have the basics down.(第87話)

0285: novice 初心者、見習い生
記者:We're supposed to overlook your mistakes because you're a novice?! (第85話)

0289: peer 仲間、同輩、貴族
Should Border admit a Neighbor into its ranks? Jin and Arashiyama Squad think so, and they clash against headquarters' top agents to preserve Yuma's right to enlist. After a brutal fight against his friends and peers, Jin makes an unimaginable sacrifice to put an end to the hostility and protect Yuma's future at Border. (4巻背表紙)
佐鳥:Sorry for the long wait, people of Mikado! Now that Ken Satori, the peerless double-shot sniper, is on the scene...(第81話)

0290: prodigy 神童
Q&A: Part 3
Who has more Trion, Izumi or Chika?
Chika. Izumi is a prodigy, but Chika is a monster.
(6巻おまけ)

0292: aptitude 適正、素質
嵐山:Most people will start at 1,000, except in cases where you showed aptitude during provisional enlistment and have had points added already. (第33話)
アナウンス:The aptitude test will begin in five minutes. Please take your assigned seats.(第82話)
試験監督:The biggest criterion, in short, is the aptitude to use a trigger.
修:Aptitude...
試験監督:Well, you might not be able to understand what it is. But distinct differences in ability do exist. Even now, this room is measuring your aptitude.(第82話)

0296: prudence 慎重
ヴィザ:His prudent fighting belies his age as well.(第66話)
He's the prudent type who worked really hard to research Meeden long before chapter three.(9巻おまけ、登場人物プロフィール)

0298: prestige 名声
迅:Yesterday, Fujin wouldn't have had as much prestige. But now, thanks to you guys Mr. Kinuta and the rest were finally motivated enough. (第32話)

0302: agility 敏捷性、機敏さ
とりまる:Yov'd need the agility of an attacker with the skills to shoot while on the move or else you'd never score a hit.(第76話)

0314: grudge 恨み
米屋:Nothing bad's happened to me because of them. So, I don't have a grudge or anything. (第16話)
迅:The hardlines, most of whom bear grudges against neighbors, are Mr. Kido's "never forgive neighbors" faction. (第18話)

0315: tenure 在職期間
Her tenure is second only to Director Rindo's. (3巻おまけ)

0328: durability 耐久性
宇佐美:Unlike the other two, the raygust is a defensive trigger. The blade transforms, like the scorpion. There's a shield mode that increases durability in exchange for reduced attack power. (第27話)
SHIELD. A defensive trigger. It's more durable the smaller it is. (第36話)
Yuma's regular body is less durable than his combat body, but it has a repair function.(8巻おまけ、Q&A Part 6)

0350: venue 開催地、(犯行などの)現場
They wanted a sketch-style piece to display on the wall of the Jump Festa venue. (6巻おまけ)

0351: vicinity 近所
ナレーション:These invaders from another dimension trampled everything in the vicinity of the gate, spreading terror throughout the city. (第1話)
修:A trion soldier!
レプリカ:It's a bander, a mid-size trion soldier. Yuma is in its vicinity. (第12話)

0355: mortality 死亡率、死ぬ運命
エネドラ:Is he immortal? Is this an illusion? No, these small fly wouldn't have such a fancy trigger.

0379: flattery お世辞、おべっか
小南:Stop with the flattery! Even if it's all true! (第24話)

0386: conjecture 憶測、推測
忍田:Please refrain from accusing our agents based purely on conjecture.(第85話)

0391: elimination 除去、予選
唐沢:I prefer to utilize rather than eliminate. Call me greedy if you want. (第17話)
林道:Did those away missions change your mind?
風間:Nothing changed. I only follow border's orders and eliminate neighbors. (第38話)
諏訪:Suwa squad has arrived! We'll eliminate the neighbors! (第44話)
沢村:Kazama, Arashiyama squads, Arafune, Kakizaki, Chano squads, all heading to their targets while eliminating trion soldiers! (第44話)
忍田:They will eliminate the threat, one area at a time. Damage to other areas will be inevitable, I'm afraid. (第46話)
嵐山:HQ! This is Arashiyama squad! We eliminated one of the new models! (第47話)
忍田:Kei! Your target is the new model trion soldier. Eliminate as many as you can. (第48話)
木戸:Agent Kuga will go with Arashiyama squad. Eliminate trion soldiers in the emergence area. (第48話)
嵐山:We'll eliminate the trion soldiers in the emergence area. Prioritize the new model.(第48話)
太刀川:As I've said with Kuma there are few who can face off against Murakami and not get eliminated right off the bat.(第100話)
太刀川:Kuruma may be eliminated next.(第102話)

0414: fiasco 大失敗
唐沢:If he had reported it, it would've turned into a bigger fiasco. (第16話)

0421: atrocity 残虐
While she is a perfect being in every other way, legend has it that her atrocious singing amused Commander Kido and made Karasawa break out in a cold sweat.(8巻おまけ)

0425: wreckage 残骸 (動)wreck ~を破壊する
Amo
An artisan of the battlefield who dramatically arranges open spaces. The city abandoned after the Trion soldier attack was reborn by his hand into, oh my goodness, a wide-open field with nothing to obstruct the view. No matter how you look at it, he's wrecking the city more than the Nighbors. My design concept for him was a stray dog.
(6巻おまけ)
ハイレイン:Good idea, but it will take more rubble than that to bury me.(第72話)

0427: regime 政権、政体
He has probably brought down entire regimes by himself.(8巻おまけ)

0440: faction 派閥
迅:You might've noticed this but border is split into three factions right now. (第18話)
Thd Kido faction prioritizes away missions, and the Shinoda faction prioritizes defense. Tachikawa is interested in away missions.(8巻おまけ、Q&A: Part 7)

0441: rampage 狂暴な行動、go on a rampage 荒れ狂う
小南:So what's the plan?
木崎:Same as usual. Konami goes on a rampage while we provide backup. (第52話)

0449: hindsight 後知恵
太刀川:That's too reliant on hindsight.(第103話)

0451: memento 記念品、形見
森林先生:What is this ring, anyway?
遊真:It's a memento of my father.
三バカ2号:The manga you confiscated yesterday was a memento of my grandpa! (第1話)
風間:I still don't get it... That's it? You were so determined to get that black trigger... Isn't it your teacher's memento?
迅:Mr. Mogami don't get mad just because I gave it up. He'd be happy there's less squabbling among agents. (第32話)

0468:gimmick 巧妙な仕掛け
遊真:I just can't figure out how anyone can ride straight on this thing that looks so unstable. Turns out there's no gimmick after all! The shocking truth come out...! (第12話)
PR

コメント

プロフィール

HN:
miz
性別:
非公開
自己紹介:
【学歴】
小学校:地元公立。英語は全く学習せず。
中学校:地元公立。英語は学校の勉強のみ。
高校:某都立進学校。模試で偏差値30台。
浪人:某予備校で一浪。模試で成績上位者に。
大学:早稲田大学商学部。勉強せずに卒業。
現在:国内メーカーに勤務。

【英検】
英検3級  中学の頃。[記録なし]
英検準1級 15年第3回 [一次78点、二次33点]

【TOEIC】
08年10月 630点 [記録なし]
12年09月 625点 [L285、R340]
13年03月 685点 [L325、R360]
13年06月 685点 [L305、R380]
14年03月 950点 [L460、R490]
14年12月 920点 [L470、R450]

【TOEIC SW】
15年02月 280点 [S130、W150]

忍者カウンター

ブログ内検索

フリーエリア